Google www.entoronto.com

Loading
 

Abogados de Migracion Certificados

Hispanic Fiesta 2012 Mel Lastman Square – Toronto, Ontario Aug. 31st to Sept. 3 — 31 de Agosto al 3 de Septiembre
Address:
44 Renfield St.
Toronto, Ontario M6M 4V4
Telephone:
Tel: (416) 240-9338 | Fax (416) 240-1439
Email:
info@hispanicfiesta.com



La versión que marca el 31 Aniversario de Hispanic Fiesta en el 2012, llenara de colorido, cultura, música y esplendor a partir de los días 31 de Agosto al 3 de Septiembre, en la Plaza Mel Lastman Square, situada en la ciudad de Toronto en el número 5100 de la calle Yonge Street al norte de Sheppard. Comida, Baile, Música, representativa de los 20 países que hablan español en el mundo. Más de 300 artistas locales, nacionales e internacionales actuaran durante el festival. Para más información: Tel: 416-240-9338 - info@hispanicfiesta.com

FLAMENCO
Spanish & Canadian performers and vocal outstanding artists perform the verve and excitement of Spanish Flamenco dancing. Artistas Hispanos y Canadienses, tanto vocalistas como instrumentales y bailarinas, interpretaran el arte del baile Flamenco.

INTERNATIONAL PERFORMERS – ARTISTAS INTERNACIONALES
We are always in contact with international performers from Spain and Latin-American. One or more international shows will be feature during the festival. Siempre nos mantenemos en contacto con artistas internacionales de España y Latinoamérica. Uno o más artistas internacionales serán presentados durante el festival.

TANGO
A special attraction for old and young alike. Our Tango show brings groups from across Metro Toronto to participate. Una atracción especial para todos, tanto para el público de edad avanzada como también para los jóvenes. Nuestro show de Tango presenta grupos radicados en la ciudad metropolitana de Toronto.

MARIACHI
The mariachis developed their music from their Spanish French and Indian traditions featuring violins, guitars, mandolins and trumpets. At the turn of the century, the music of the American composer-bandmaster Sousa and other brass band compositions were adapted to the Mariachi sound. The result of such a mixture is distinctive and unforgettable. Los mariachis desarrollaron su música de sus tradiciones francesas, nativas y españolas que ofrecían los violines, las guitarras, las mandolinas y las trompetas. Al final del siglo, la música del compositor-band master americano Sousa y otras composiciones fueron adaptadas al sonido del Mariachi. El resultado de tal mezcla es distintivo e inolvidable.

ANDEAN MUSIC – MUSICA ANDINA
Traditional Music from the Andean countries of Latin America, built upon a heritage of thousands of years is presented using native Indian instruments. La música tradicional de los países Andinos de América Latina, con un historial de miles de años es interpretada usando los instrumentos construidos por los habitantes nativos.

Latin Bands
Different bands and groups will be presented, which includes in its ranks a number of the best Latin American musicians in Canada. Visitors are introduced to the music of Salsa, Cumbia, Merengue, Vallenato, Son among other rhythms. Diferentes Bandas, grupos y orquestas latinas serán presentadas, las mismas que integran a los mejores músicos hispanos que viven en Canadá. Los visitantes podrán disfrutar de los tradicionales ritmos musicales que incluyen: Salsa, Merengue, Cumbia, Bachata, Son y otros más.

Spanish Food – Arts and Crafts and much more – Comidas Hispanas, Artes y Artesanias y mucho mas.
Spanish Food, from Mexico, Central America, South America and Spain. Arts & Crafts Exhibition. Information Booths and much more. Puestos de comidas de México, Centroamérica, Suramérica y España. Kioscos de artes y artesanías, kioscos de información y mucho más.

www.hispanicfiesta.com

Admisión General: Gratis

Toronto, ON M2N 5W4, Canadá